Am I getting sucked in to social networking?
Crap...
~ANYHOO!!!!~
Well as many of you may or may not know, I am an anime nerd.
Mind you, not your typical anime nerd. I am not one of the many who watch Cartoon network and claims he watches anime. I watch ANIME. Lots of stuff, so much stuff that I am beginning to think the lines between my own life, the life I live in front of my computer and the various lives I live in my written works some times blur a little.
(800-900 gigs of anime spanned across three harddrives...)
Do I worry? Not in the slightest, I am a nerd... I am supposed to be weird.
But onto the point I am trying to make, I HATE American dubs. 97% of them fail miserably. Lack luster voicing, pale speeches, and all in all horrid voice work.
So naturally as a person who is attempting to become a part of the world that is anime, manga and all things "Japanimationish", I am worried.
I am worried that the work I do will be slaughtered by America. That the voicing will come and ruin me.
I found hope today good sirs!!!
I found it on Youtube, in the middle of a raid in WoW (Agustaro on the Duskwood server
It was in a Spanish dubbing of the show. It... it made me so happy!! It was like I became a fan of the original Naruto series all over again!! It was like opening a present on Christmas and it was the 2nd thing you wanted most of all!!!
Ahh! I feel oddly refreshed! So there is hope all in all. I am not hoping much for an American dub, I know its gonna be mostly miss. And if some how I can pass through the barrier and into Japan, I have nothing to worry about. But to know that the worst possible voice quality will come from America? Even better +D
...
Ok, France wasn't so great and Portuguese sounded a little funny but it still was acceptable by my own standards. But... still it was great to hear. I might even download it to re-see the series in Spanish!!!
I think it helps that I speak Dominican Spanish. I understand many more of the dirty jokes purposely laden within the nooks and crannies of the script. Also helps that the Spanish don't really do a lot of censorship. More win for them!
Speaking of censorship why do it? Why leave the Japanese with censored stuff? It is a crime... totally f-ed up!!!
But that is a whole other conversation!
Random final note about me: Currently heiwa chapter 1, the manga itself is currently in the beginning art stage!! YAY! I hope to have a more official update soon but there is still lost more work to do!
*flies off*







--
Used 2b ~Akuinnen....
Beware Manga University, read up the journal by =Neolucky as to why...
--
Yeah... life is a pain ^^.
I write and write for pics! If you need something written, described better, fixed, retconned look me up.
Met you at the NYC devMEET. I loved how shamelessly you advertised. xD
What's been up?
--
"As far as we discern, the sole purpose of human existence is to kindle a light of meaning in the darkness of mere being."
- C.G. Jung
how bout you?
--
Yeah... life is a pain ^^.
I write and write for pics! If you need something written, described better, fixed, retconned look me up.
Just wasting away my summer, listening to music
--
"As far as we discern, the sole purpose of human existence is to kindle a light of meaning in the darkness of mere being."
- C.G. Jung
--
Yeah... life is a pain ^^.
I write and write for pics! If you need something written, described better, fixed, retconned look me up.
--
"As far as we discern, the sole purpose of human existence is to kindle a light of meaning in the darkness of mere being."
- C.G. Jung
Previous Page12345...Next Page